翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

John de Trevisa : ウィキペディア英語版
John Trevisa

John Trevisa (or John of Trevisa) (1342–1402) was a Cornish writer and translator.
Trevisa was born at Trevessa in the parish of St Enoder in mid-Cornwall, and was a native Cornish speaker.〔(The Cornish Language and Its Literature - Peter Berresford Ellis 1974 )〕 He was educated at Exeter College, Oxford, and became Vicar of Berkeley, Gloucestershire, chaplain to the 5th Lord Berkeley, and Canon of Westbury on Trym.
He translated for his patron the ''Polychronicon'' of Ranulf Higden, adding remarks of his own, and prefacing it with a ''Dialogue on Translation between a Lord and a Clerk''. He likewise made various other translations, including Bartholomaeus Anglicus' ''On the Properties of Things'' ''(De Proprietatibus Rerum)'', a medieval forerunner of the encyclopedia.
A fellow of Queen's College, Oxford from 1372-76 at the same time as John Wycliff and Nicholas of Hereford, Trevisa may well have been one of the contributors to the Early Version of Wycliffe's Bible. The preface to the King James Version of 1611 singles him out as a translator amongst others at that time: ''"even in our King Richard the second's days, John Trevisa translated them (Gospels ) into English, and many English Bibles in written hand are yet to be seen that divers translated, as it is very probable, in that age"''. Subsequently he translated a number of books of the Bible into French for Lord Berkeley, including a version of the ''Book of Revelation'', which his patron had written up onto the ceiling of the chapel at Berkeley Castle.
Trevisa's reputation as a writer rests principally on his translations of encyclopaedic works from Latin into English, undertaken with the support of his patron, Thomas (IV), the fifth Baron Berkeley, as a continuous programme of enlightenment for the laity.〔Oxford DNB http://www.oxforddnb.com.ep.fjernadgang.kb.dk/view/article/27722〕
John Trevisa is the 18th most frequently cited author in the Oxford English Dictionary and the third most frequently cited source for the first evidence of a word (after Geoffrey Chaucer and the Philosophical Transactions of the Royal Society).〔(Top 1000 sources in the OED )〕
Father of Mary Trevisa with wife, Amicia.
== References ==

* David C. Fowler (1993) ''John Trevisa'', Ashgate ISBN 0-86078-370-7
* David C. Fowler (1995) ''The Life and Times of John Trevisa, Medieval Scholar'', Seattle: University of Washington Press ISBN 0-295-97427-3
* Eric Gethyn-Jones (1978) ''Trevisa of Berkeley, a Celtic Firebrand''. Dursley: Alan Sutton ISBN 0-904387-20-8

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「John Trevisa」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.